Briggs-stratton PRO8000 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Generátory Briggs-stratton PRO8000. Briggs & Stratton PRO8000 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Manual No. 195511GS
Revision 0 (10/22/2004)
Model / Modèle / Modelo
PRO8000
01934
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Owner’s Manual
Questions? Help is just a
moment away!
Call: Generator Helpline -
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Manuel de l'utilisateur
Vous avez des questions?
Vous n'avez pas besoin d'aller loin
pour trouver de l'aide!
Appelez: Ligne d'assistance de
Générateur - 1-800-743-4115
M-F 8-5 CT
Manual del Propietario
Preguntas? La ayuda es justa un
momento lejos!
Llamada: Generador Helpline -
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Revision 0 (10/22/2004)

Manual No. 195511GSRevision 0 (10/22/2004)Model / Modèle / ModeloPRO800001934BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A

Strany 2 - SAFETY RULES

10BSPP GeneratorOPERATING THEGENERATORIMPORTANT: Always unplug the battery float chargerbefore starting the generator.Starting the EngineDisconnect al

Strany 3

11BSPP GeneratorConnecting Electrical Loads• Let engine stabilize and warm up for a few minutes afterstarting.• Plug in and turn on the desired 120 an

Strany 4

12BSPP GeneratorHow to Use the Battery ChargerUse battery float charger jack to keep the starting batterycharged and ready for use. Battery charging s

Strany 5 - KNOW YOUR GENERATOR

13BSPP GeneratorFor a more permanent shelter, build a structure that willenclose three sides and the top of the generator.7. Make sure entire muffler-

Strany 6 - ASSEMBLY

14BSPP Generator120 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacleUse a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a3-wire cord set rated for 125 Volts AC at 30

Strany 7 - ELECTRIC START

15BSPP GeneratorGround Fault ProtectionThis unit is equipped with a Ground Fault CircuitInterrupter (GFCI).This device meets applicable federal,state

Strany 8 - BEFORE STARTING THE

16BSPP GeneratorDON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for

Strany 9 - USING THE GENERATOR

17BSPP GeneratorSPECIFICATIONSMaximum Surge Watts . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 WattsContinuous Wattage Capacity . . . . . . . . . . 8,000 Wa

Strany 10 - GENERATOR

18BSPP Generator4. Place screen, retaining ring, and o-ring into fuel valve.Install sediment cup and tighten securely.5. Move fuel valve to “On” posit

Strany 11 - Charging a Battery

19BSPP GeneratorTROUBLESHOOTINGProblem Cause CorrectionNo AC output is available, butgenerator is running.1. One of the circuit breakers is open.2. Fa

Strany 12 - OPERATION

2BSPP GeneratorTABLE OF CONTENTSSafety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator. . . . . .

Strany 13 - RECEPTACLES

20BSPP GeneratorNOTES

Strany 14 - 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC will re

Strany 15

BSPP Génératrice22TABLE DES MATIÈRESRègles de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24Connaissez Votre Généra

Strany 16 - DON'T OVERLOAD

BSPP Génératrice23• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.• Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restr

Strany 17 - RECOMMENDATIONS

BSPP Génératrice24• NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit unefréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionn

Strany 18

BSPP Génératrice25CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEURLire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur.C

Strany 19 - TROUBLESHOOTING

BSPP Génératrice26ASSEMBLAGEVotre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le

Strany 20 - BSPP Generator

BSPP Génératrice272. La position à la fin de contrôler le panneau du générateur ets'incline le générateur vers l'avant doucement, assez haut

Strany 21 - ABOUT YOUR WARRANTY

BSPP Génératrice28AVANT LE DÉMARRAGE DUMOTEURAjoutez de l'huile à moteur• Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur au sujet duremplis

Strany 22 - AVERTISSEMENT

BSPP Génératrice29UTILISATION DE LAGÉNÉRATRICEMise à la terre du systèmeLa génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments

Strany 23

3BSPP Generator• DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigaretteduring and for several minutes after charging a battery.• Wear protective g

Strany 24 - BSPP Génératrice

UTILISATION DU GÉNÉRATEURIMPORTANT: Débranchez toujours le chargeur de flotteur de labatterie avant de démarrer le générateur.Démarrage du MoteurDécon

Strany 25 - CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR

BSPP Génératrice31Branchement des Charges Électriques• Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelquesminutes avant de démarrer.• Branche

Strany 26 - ASSEMBLAGE

BSPP Génératrice32Comment Utiliser le Chargeur de BatterieUtilisez une prise de chargeur de flotteur pour que la batterie dedémarrage reste chargée et

Strany 27 - DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE

BSPP Génératrice33Pour obtenir un abri plus durable, fabriquez une structure quientourera trois côtés et le dessus de la génératrice.7. Assurez-vous q

Strany 28 - ATTENTION

BSPP Génératrice34Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,30 AmpèresUtilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallonge à t

Strany 29 - GÉNÉRATRICE

BSPP Génératrice35Protection contre les fuites de terreCette génératrice est munie d'un disjoncteur de fuite de terre (GFCI).Ce dispositif répond

Strany 30 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR

BSPP Génératrice36NE PAS SURCHARGERGÉNÉRATEURCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (ap

Strany 31 - Recharge d’une Batterie

BSPP Génératrice37SPÉCIFICATIONSSurtension Maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 Watts (10.0 kW)Puissance Continue . . . . . . . . . . . .

Strany 32 - FONCTIONNEMENT PAR TEMPS

BSPP Génératrice383. Lavez la cuvette de sédimentation, le joint torique, l'anneaude retenue et la crépine dans un solvant ininflammable.Séchez-l

Strany 33 - PRISES DE COURANT

BSPP Génératrice39DÉPANNAGEPROBLÈMES CAUSE SOLUTIONLe moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises.1. L'un des disjonct

Strany 34

4BSPP Generator• DO NOT tamper with governed speed. Generator suppliescorrect rated frequency and voltage when running at governedspeed.• DO NOT modif

Strany 35

BSPP Génératrice40REMARQUES

Strany 36 - GÉNÉRATEUR

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉEBriggs & Stratton Power Products Group,

Strany 37 - GÉNÉRALES D’ENTRETIEN

42BSPP GeneradorTABLA DE CONTENIDOSReglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-44Conozca Su Generador . . .

Strany 38 - REMISAGE

43BSPP Generador• NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda uncigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado lab

Strany 39 - DÉPANNAGE

44BSPP Generador• NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministrauna frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocid

Strany 40 - REMARQUES

45BSPP GeneradorCONOZCA SU GENERADORLEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.Compare las ilustraciones c

Strany 41 - PÉRIODE DE GARANTIE**

46BSPP GeneradorMONTAJESu generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado

Strany 42 - ADVERTENCIA

47BSPP Generador2. Párese en el extremo del controle entrepaño del generadore incline el generador cuidadosamente hacia adelante, losuficiente como pa

Strany 43

48BSPP GeneradorANTES DE DARLE ARRANQUE ALMOTORAgregar Aceite al Motor• Coloque la generador sobre una superficie nivelada.• Consulte el manual del pr

Strany 44 - BSPP Generador

49BSPP GeneradorUSO DEL GENERADORTierra del SistemaEl generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a

Strany 45 - CONOZCA SU GENERADOR

5BSPP GeneratorKNOW YOUR GENERATORRead this owner’s manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with your gener

Strany 46 - Instale el Juego de Ruedas

OPERANDO EL GENERADORIMPORTANTE: Siempre desconecte el cargador de flotante dela batería antes de arrancar el generador.Encienda el MotorDesconecte to

Strany 47 - ARRANQUE ELÉCTRICO

51BSPP GeneradorConexion De Cargas Electricas• Deje que el motor se estabilice y se caliente por unosminutos después del arranque.• Conecte y encienda

Strany 48 - PRECAUCIÓN

52BSPP GeneradorCómo al Uso el Corcel de BateríaEl gato del corcel de la batería del uso con el corcelproporcionado de batería a mantiene la batería q

Strany 49 - USO DEL GENERADOR

53BSPP GeneradorPara una protección más permanente, construya una estructuraque rodee los tres lados y la parte superior del generador.7. Asegúrese de

Strany 50 - OPERANDO EL GENERADOR

54BSPP GeneradorTomacorrientes de 120 Voltios AC,30 AmperiosUse un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente.Conecte un juego de cordones de 3 al

Strany 51 - Carga de la Bateria

55BSPP GeneradorProtección Contra Fallos de Conexión aTierraLa unidad está equipada con un interruptor de circuito de fallo deconexión a tierra (GFCI)

Strany 52 - CLIMA FRÍO

56BSPP GeneradorNO SOBRECARGUE GENERADORCapacidadUsted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté func

Strany 53 - RECEPTÁCULOS

57BSPP GeneradorESPECIFICACIONESPotencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 Vatios (10.0 kW)Potencia de Sobretensión . . . . . . .

Strany 54

58BSPP Generador3. Lave el recipiente para sedimentos, la junta tórica, el anillo deretención y el filtro con disolvente no inflamable. Séquelosperfec

Strany 55

59BSPP GeneradorDIAGNOSITICOS DE AVERÍASProblemo Accion CausaEl motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible.1. El interruptor automá

Strany 56 - NO SOBRECARGUE GENERADOR

6BSPP GeneratorASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.

Strany 57 - DE MANTENIMIENTO

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs & Stratton Power Produc

Strany 58 - ALMACENAMIENTO

7BSPP Generator2. Stand at control panel end of generator and gently tiltgenerator up, high enough to place wooden blocksbeneath cradle.This will allo

Strany 59 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS

8BSPP GeneratorBEFORE STARTING THEENGINEAdd Engine Oil• Place generator on a level surface.• Refer to engine owner’s manual and follow oilrecommendati

Strany 60 - ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

9BSPP GeneratorUSING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře